Workshop on Technical Translation

Technical translation is a type of specialized translation involving the translation of documents produced by technical writers, or more specifically, texts which relate to technological subject areas or texts which deal with the practical application of scientific and technological. This course is improving professional skills of technical translation and will give students a hands-on introduction to some of the key issues in technical translation.

The goal of mastering the discipline

Formation of technical translation skills

The skills you get

  • Know the methods of linguistic and extralinguistic analysis and methods of intercultural adaptation in the context of technical / commercial translation Be able to identify cultural diversity of linguistic and extralinguistic manifestations in the context of technical / commercial translation. Possess the skills of predicting intercultural asymmetry in written communication and neutralize its possible negative consequences in the context of technical / commercial translation.

Topics covered

  • Characteristics of the language of technical documentation
  • Characteristics of the language of technical documentation
  • Working sources of information and the procedure for their use
  • Practice of translation of patents and technical documents

When instructed

  • 2nd year, 2nd semester

List of references and sourses

1. Rakhuba, LF The practice of translation: a textbook / LF Rakhuba. - 2nd ed., Stereotype. - Omsk: SibADI, 2020 .-- 69 p.
2. Strelnikov, P. A. Formation of professional and communication skills of graduate students: the basics of scientific and technical translation: a textbook / P. A. Strelnikov, M. M. Gorbachev. - Kemerovo: KuzSTU named after T.F. Gorbachev, 2019 .-- 131 p.